顶部右侧 顶部左侧

求一部电影。美国的几个女空军到了一个荒岛。遇见了几个美国士兵押解日本人。他们遇到了好像是恐龙的怪物

张伟 发布于:2024-08-02 编辑于:2025-05-03 20:26:03 39732

求一部电影。美国的几个女空军到了一个荒岛。遇见了几个美国士兵押解日本人。他们遇到了好像是恐龙的怪物

史前巨鸟

美国 恐怖/战争 85分钟 2008年

《史前巨鸟》是由Kevin Gendreau执导,Jamie Elle Mann、Brian Krause、水源士郎、Lucy Faust等人主演的美国科幻电影。

该片主要讲述了二战期间,美军在无名荒岛对战史前怪物的故事。

中文名

外文名

Warbirds

其它译名

战鸟、危地战鹰

制片地区

美国

求一部电影。美国的几个女空军到了一个荒岛。遇见了几个美国士兵押解日本人。他们遇到了好像是恐龙的怪物

求电影里的经典英文台词对白

-- 英语电影经典对白

1.《乱世佳人》

Tomorrow is another day.

2.《卡萨布兰卡》

Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine

3.《我不是天使》

It’s not the men in your life that counts,it’s the life in your men.

4.《地狱的天使》

Would you be shocked if I changed into something more comfortable

5.《007系列》

"Bond. James Bond."

6.《泰坦尼克号》

Jack: "You must do me this honor... promise me you will survive... that you

will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless...

promise me now, and never let go of that promise.

7.《终结者》

"I\'ll be back!"

8.《阿甘正传》

Momma always said: "Life is like a box of chocolates, Forrest. You never know

what you\'re gonna get."

Mother: It\'s my time. It\'s just my time. Oh, now, don\'t you be afraid

sweetheart. Death is just a part of life, something we\'re all destined to do. I

didn\'t know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.

Jenny: Are you stupid or something?

Forrest: Momma says that stupid is as stupid does

9.《罗马假日》

I have to leave you now. I\'m going to that corner there,and turn. You stay in

car and drive away. Promise not to watch me go beyond the corner. Just drive

away and leave me as I leave you.

Well, life isn\'t always what one likes, istn\'t it?

10.《绿野仙踪》

"There\'s no place like home."

1 。 “乱世佳人”

明天是另一天。

2 。 “卡萨布兰卡”

对所有杜松子酒联接在所有的世界,她的所有镇走入我的

3 。 “我不是天使”

这不是人在您的生活中那罪状,这是在您的人的生活。

4 。 “地狱的天使”如果我改变了到更加舒适的事请问您被冲击

5 。 “ 007系列”

“债券。詹姆士邦德。 ”

6 。 “泰坦尼克号”

杰克: “您必须做这荣誉...许诺我的我您将生存...那您

将从未放弃... ,不管发生... ,无论绝望...

希望我现在,和从未放弃那个诺言。

7 。 “终结者”

“我\将回来! ”

8 。 “阿甘正传”妈妈总是说的: “生活是象一箱巧克力,福里斯特。很难说

什么您\ '关于去得到。 “

妈妈:它\的我的时间。它\的我的时间。噢,现在,您害怕的穿上\ '吨

心上人。死亡是生活,某事的部分我们\ '关于所有注定做。我

没有\ '吨知道它。但是我被注定是您的妈妈。我竭尽全力我可能的。

珍妮:您是否是愚笨或某事?

福雷斯特:愚笨是的妈妈说愚笨

9 。 “罗马假日”

本人必须现在留下您。去那个角落的我\ '米那里和轮。您停留

汽车和驾驶。诺言不观看我在角落之外去。驱动当我留下您,离开和留下我。

嗯,生活总是不在\ '吨什么一个喜欢, istn \ '吨它?

10 。 “绿野仙踪”

“那里\的没有地方喜欢在家。 ”

在网上购票比在同一家电影院购票便宜?多少

1:在网上购票比在同一家电影院购票便宜。

原因:首先,网上购票平台通常会提供折扣优惠,比如会员优惠、团购优惠等,这些优惠能够帮助消费者节省一定的费用。

其次,通过网上购票可以直接对比不同电影院的价格,选取价格更为实惠的选项。

此外,电影院通常会设定高峰和非高峰时段,高峰时段的票价会相对较高,而网上购票可以更加方便地选择非高峰时段,享受更低的票价。

还有,一些网上购票平台会推出促销活动,比如限时抢购、满减等,这些活动也能够让消费者以更优惠的价格购票。

尽管网上购票相对于同一家电影院购票更为便宜,具体的折扣幅度会因电影院的不同而有所不同。

需要注意的是,某些电影院可能会提供独家特惠票价,这时在同一家电影院购票可能会更加实惠。

此外,网上购票也存在一些附加费用,比如手续费、快递费等,需要在购票时留意是否需要额外支付这些费用。

总体来说,网上购票在节省时间和费用上具备优势,但在选择中仍需权衡各种因素。

怎么才能把电影里的外国语言翻译成中国语言

其实把外国的电影翻译成中文以后,整个语言的表达和意味可能都已经发生变化了,如果用中文去看一部外国电影,在你不会英语的时候你会觉得挺好看的,但是当你会英文的时候,你把中文和英文的表达进行比较,你就会发现,当一部外国的电影作品翻译成中文的时候,已经是另外一个作品了,根本就不是原来的味道。

文学作品也是一样的,当一个英文的作品翻译成中文的时候,你实际上已经看不到原来的英文作品了,你看到的只是翻译的再创作。

翻译人员根本不可能一一对应的把英语的文字翻译成中文,因为这样翻译出来的文字索然无味,同样的表达用英文可能很有趣,很有幽默感,但是翻译成中文以后就会感觉很呆板,很没有逻辑。

每一种语言都是要在他的文化的逻辑里面才能够产生趣味的,所以单把英文作品翻译成中文以后,他的意思以及表达,以及它内在的思维逻辑完全都已经变了。甚至有时候因为时代和政治的原因,一部作品被翻译出来,被赋予了一些其他的色彩。但你不会这个作品原来的语言的时候,你去看这样的文章,你很容易被这样的翻译作品带偏。

当然了,有一些翻译家的作品,比外语的原版还要精彩。这些翻译家的创作能力和再创作能力都非常的强,他们在理解原作的基础上,运用中文的语言色彩,对整个作品进行润色,他们也非常了解那些国家的文化,能够把他们的文化融合到我们的文化中去,这样整个作品读起来就非常的有趣。

比如说经典作品茶花女,民国时期的翻译作品,读起来比原版的外文作品还要有味道。当时的译者是怎么翻译的呢?翻译的人他根本就不会那个国家的语言,他是找了一个翻译,让他一句话一句话的翻译给他听,他听完他的中文翻译以后,他写成他想要的中文表达,用这样的方式,他写出了惊世骇俗的茶花女译作。

从他以后基本上没有任何一个翻译家,有这样的水平,也没有任何一个翻译家用这样的方法尝试翻译,当然了,这种翻译的方式也是非常昂贵的,首先这个翻译家必须很有钱,能够请得起一个懂外语的仆人,在现在这个时代几乎是不可能做到的。

总之如果你想要真正的欣赏到一个外国作品的精髓,那么一定要学好那个国家的语言,如果说你只是想看一下,消消遣娱乐一下那么到各大视频网站上到各大视频网站上面看中文的版本,也是不错的。

电影票哪里个网卖的便宜

电影票在多个网站和平台都可以购买,价格可能因地区、电影院、场次和促销活动而有所不同。

其中,猫眼电影、美团、大众点评、淘券时刻、万达电影、大麦等网站或APP都提供电影票购买服务,并且经常推出优惠活动,可以帮助用户更经济地购买电影票。

建议您可以根据自己的需求和所在地区,比较不同平台的电影票价格和服务质量,选择最适合自己的平台进行购买。