请问traditional与conventional的区别是什么
请问traditional与conventional的区别是什么
Conventional的东西有可能也是traditional,traditional的东西却不一定是conventional的。convention是“社会上大部分人都认为正确的或恰当的行为”,但不一定有很长的历史背景。所以“条约、协定”就是convention。而tradition则是“长期存在的风俗或习惯”。因此,它们的形容词虽然都可以翻译成“传统的、惯例的”,但是由于conventional的意思比traditional广,有些句子上两个词是不可以混同的。例如:Conventionalweapons是常规武器却没有traditionalweapons

英语shirt和short读音的区别
读音的区别: /ʃɜːt/,/ʃɔːt/,这两个音不同:/ɜː/,/ɔː/
His shirt was covered in blood.
他的衬衫沾满了血。
Ben had merely changed his shirt.
本只换了他的衬衫。
He put on a gaily coloured shirt.
他穿上了一件色彩亮丽的衬衫。
The wet shirt clung to his chest.
湿衬衫紧贴在他的胸部。
He wore a faded red flannel shirt.
他穿着一件褪了色的红色法兰绒衬衫。
英语horrible和terrible的区别
horrible和terrible都可以用来表示"可怕的",但是两者存在程度上和用法上的区别,具体如下:
一:含义解释
terrible 英 [ˈterəbl] 美 [ˈterəbl] adj.可怕的 adv.极度地,非常地 n.可怕的人(或物)
horrible 英 [ˈhɒrəbl] 美 [ˈhɔːrəbl] adj.令人恐惧的,可怕的 n.可怕的人(或事物)
相同点:两者都可以表示"可怕的"。
不同的:terrible是“可怕的”,而horrible是“恐怖的”,实际上后者的更加有感情色彩。terrible侧重指给人以长久的惊骇,极端的恐怖,令人难以忍受;horrible指因骇人听闻的丑恶而令人毛骨悚然,着重厌恶的成分多于害怕。
二:用法区分
terrible:常用于口语中,可修饰真正引起极端恐惧的人或事,也可以是一种夸张的表达,仅指令人感到非常不愉快或痛苦而已。
horrible:可以指代事物,也可以指代人物。
三:典型例句
1、terrible
——I've just had a terrible thought.
我刚刚产生了一个可怕的想法。
——That plane crash was a terrible business.
那次飞机坠毁是十分可怕的事。
——What manner of man could do such a terrible thing?
究竟什么人能做出这样可怕的事呢?
2、horrible
——Never in all my life have I seen such a horrible thing.
我一辈子也没见过这么恐怖的事。
——Still the horrible shrieking came out of his mouth.
他的嘴里还是发出了恐怖的尖叫声。
——I was repulsed by the horrible smell.
这种可怕的气味让我恶心。
英语luggage和baggage的区别
区别就是两者名词属性是不一样具体的不同如下
luggage为不可数名词中文意思是There's room for one more piece of luggage.
还有地方再放一件行李。
baggage为可数名词中文意思是行李;
例句
The station was full of soldiers with brown baggages.
车站里满是带着棕色行李的士兵。
英语refuse和reject的区别
1.区别:从语气上看:refuse属普通用词;而reject则属于正式用词,多用于较正式的场合。从意思上看:refuse表示“拒绝”,强调态度的肯定和坚决;而reject则强调摈弃、不采用或不使用等。
.从语气上看:refuse属普通用词;而reject则属于正式用词,多用于较正式的场合。
2.从意思上看:refuse表示“拒绝”,强调态度的肯定和坚决;而reject则强调摈弃、不采用或不使用。
They refused him admittance. 他们不允许他入场。
They rejected all the bad apples. 他们扔掉了所有的坏苹果。
注:若不严格区分,有时(如表示拒绝接受时)两者也可换用。如:
He refused [rejected] her offer of help. 他拒绝了她的援助提议。
The editors refused [rejected] this article. 编辑拒不采用这篇文章。
3.从是否及物来看:refuse可用作及物或不及物动词,而reject通常只用作及物动词。比较下面两句动词后宾语的有无:
I asked him to lend me his car, but he refused. 我请求他把车借给我,但他拒绝了。
I proposed to her but she rejected me. 我向她求婚,但被她拒绝了。
4.refuse后可接不定式表示“拒绝做某事”,而reject通常不这样用。如:
He refused to come to the meeting. 他拒绝来参加会议。
The door refuses to open. 这门打不开。
相关推荐
- 09-07 在美团外卖上申请退款后又取消退款,怎么办
- 09-07 美团众包需要去站点申请吗
- 09-07 我没在京东订单,咋收到京东的物品
- 09-07 快递单号查询有效期是多久
- 09-07 高考考籍号和学籍号一样吗
- 09-07 东莞市宇通劳务派遣有限公司田心分公司怎么样