顶部右侧 顶部左侧

转录和翻译的区别是什么?急

李娜 发布于:2024-08-04 编辑于:2025-05-03 06:02:43 43824

转录和翻译的区别是什么?急

一,步骤不同

1、转录:转录(Transcription)是遗传信息从DNA流向RNA的过程。是蛋白质生物合成的第一步。

2、翻译:翻译是蛋白质生物合成基因表达中的一部分,基因表达还包括转录过程中的第二步。

二、所需物质不同

1、转录:以ATP、CTP、GTP、UTP四种 核苷三磷酸为原料,以RNA聚合酶为催化剂。

2、翻译:mRNA、tRNA、20种氨基酸、能量、酶、核糖体。

三、过程不同

1、转录:在转录过程中,DNA模板被转录方向是从3′端向5′端;RNA链的合成方向是从5′端向3′端。RNA的合成一般分两步,第一步合成原始转录产物(过程包括转录的启动、延伸和终止);第二步转录产物的后加工,使无生物活性的原始转录产物转变成有生物功能的成熟RNA。

2、翻译:翻译的过程大致可分作三个阶段:起始、延长、终止。翻译主要在细胞质内的核糖体中进行,氨基酸分子在氨基酰-tRNA合成酶的催化作用下与特定的转运RNA结合并被带到核糖体上。

生成的多肽链(即氨基酸链)需要通过正确折叠形成蛋白质,许多蛋白质在翻译结束后还需要在内质网上进行翻译后修饰才能具有真正的生物学活性。

转录和翻译的区别是什么?急

英语泛指和特指区别

不定冠词a an修饰的名词,一般表泛指。如,A dog has two ears.狗有两只耳朵。泛指指的是任何一个狗都有两只耳朵,不是说你家的狗有两只耳朵,别人的都是三只。

再举一例,A Mr Smith is asking for you.一个叫史密斯的先生找你。

史密斯是一个姓氏,就像中国的王姓,李姓一样,有无数个这样姓氏的人,所以A Mr Smith就是泛指了。只有把它具体化,如,美国大使馆的Mr Smith这样就具体了。

特指就是指具体的某个人或物。一般加修饰限制词the,this,that,

如,I bought a wooden chair from China.The chair is extremely expensive.我从中国买了一把木制椅子。这个椅子很贵。

the chair指的就是上文提到的椅子,不是其他的椅子,所以是特指。

如需进一步解释,请头条搜索 英语学者代老师,给我留言。

考研词汇和六级词汇区别

1、词汇量不同,从数量来说六级词汇高于考研词汇,六级考试的词汇要求是6000-7000词汇量,而考研英语大纲要求词汇量是5500个左右;

2、词汇翻译不同:六级词汇只有记得住单词的意思,就可翻译句子,而考研英语词汇则要求较高,需要考生对英语单词有精确到位的理解;

3、词汇侧重点不同,考试中六级英语考试侧重考一些常用词汇或词组的常用用法,而在考研英语中侧重于词汇的多义或该词是否能够真正掌握。

请问英语的atthebackof与behind有什么区别

1 两者的意思不完全相同

2 at the back of指的是在某物的后部、后面,比如说在一本书的末尾有一些附录,在英文里就可以说at the back of the book;而behind则是指在某物的后面或背后,比如说我站在树后面,就可以说I am behind the tree。

3 虽然两个词的意思不同,但是在某些情况下它们也可以通用,比如说at the back of a car和behind a car都是指汽车的后面。

团购菜品和单点有区别吗

存在区别:

价格:团购菜品通常以较低的价格吸引消费者,而单点菜品则根据菜品的种类和品质定价。

菜品选择:团购的菜品是预先确定的,消费者不能自由选择,而单点则可以自由选择喜欢的菜品。

提前预订:团购菜品通常需要提前预订,而单点则可以在现场点餐。

数量限制:团购的菜品数量通常有限制,而单点则没有数量限制。

口味和质量:团购的菜品由于是大量制作,口味和质量可能没有单点菜品好。

总的来说,团购菜品和单点菜品各有优劣,消费者可以根据自身需求和喜好进行选择。