顶部右侧 顶部左侧

未来的机器人作文怎么写

王芳 发布于:2024-07-31 编辑于:2025-05-03 05:52:50 22614

未来的机器人作文怎么写

在很多年以后,地球上的人越来越多,人们产生的垃圾也越来越多,许多地方都变成了垃圾场、垃圾山。

为了处理这些垃圾,科学家发这种机器人的外壳是用特殊材料制作的,不会脏,不会生锈,也不会因摩擦而受损。它会自动找垃圾,它有一双特别大的眼睛,会闪光,一旦发现垃圾,它的眼睛就会闪光。然后迅速出击,很快就把垃圾处理掉。

它的肚子是一个特殊的工厂,这个工厂的作用就是处理垃圾。并且把垃圾化成电能。化出来的电能储藏在一个专门的卡里,供机器人的运使用。因此,这种机器人不用充电。这种机器人很多,只要是有垃圾的地方,就会看见它的身影。

有了它之后,地球上再也看不见垃圾了,到处都变得干干净净的了。连蚊子、苍蝇也不见了。空气也变得格外清新。

你看,有了这种机器人多方便啊!明了一种专门吃垃圾的机器人。

未来的机器人作文怎么写

盖寡好而不为物累者的作文

欧阳修的《归田录》记载着这样一则小故事:吕蒙正做宰相时,许多人都想与之攀援结交。朝中有位官员收藏着一面古镜,自称能照二百里,想把它献给吕蒙正,以获得赏识和提拔的机会。吕蒙正笑着说:“吾面不过碟子大,安用照二百里?”一句幽默话婉拒了这位官员的“雅贿”。欧阳修就此赞叹:“盖寡好而不为物累者,昔贤之所难也。”

吕蒙正的“寡好”,以鲜明的态度表明了他不被外物所累的做人为官的底线。

“寡好”者少欲,少欲则易知足,易知足则不为物所累。虽说人之爱好无可厚非,但为官者一旦将“爱好”演变成“嗜好”,难免会被其所左右,这就无形当中提升了欲望,当然也难免会有人千方百计“投其所好”。为了“嗜好”而私欲膨胀的为官者,心为物役,就会迷失方向,越陷越深,失去为官本心,成为欲望的傀儡,成为一些别有用心之人“糖衣炮弹”的主攻点。也正因为有了所好之物的牵绊,有的人才放弃了廉洁,让腐败如影随形,如“雀圣”主任、“玉痴”省长等等。

反之,如若为官者能坚守“寡好”,就会少一份激活私欲的机会,对于不属于自己的东西,如名利钱财这类身外之物的诱惑,也就容易始终保持不求不取的态度。只有这样的为官者,才能正确理解“家有黄金万两,不过一日三餐;家有广厦千万间,睡觉只需三尺宽”的内涵,才能知足者常乐,不为外物所累,独守一片清廉乐士,不把公权力当作可以交易的商品,变成谋取私利的工具。

管子有言:“君子使物,不为物使。”坚守“寡好”者无疑是能做物的主人,不做物的奴仆的君子。不管物的价值几何,无论物的显性价值大,还是隐性价值高,能不为其所累者,必是对此物无欲的“寡好”之人。

如何提高英语口语能力的英语作文

提高英语口语能力的英语作文如下:

Our understanding of the Chinese language requires little thought, as we grew up in the Chinese context and became accustomed to phrases and sentences. When learning a foreign language, beginners often hear a foreign language, need first to translate into the mother tongue, and then speak the mother tongue into English, to express. This process is sometimes very laborious, resulting in poor oral expression. Strengthening the context requires listening and speaking more. You can do a lot of listening exercises, such as listening to news, documentaries, and watching movies. I prefer BBC documentaries and news because they use very precise and elegant language. The downside, though, is that sometimes the dialogue doesn't come to life. Many of my classmates enjoyed watching friends, Modern Family and the Big Bang theory. Listening to authentic material may require subtitling initially, but I suggest that after a while, you try to turn off the subtitling and follow the plot to understand the meaning of the words. If you're looking for a show, it's best to look for a show with English subtitles.

A show with Chinese subtitles will make you rely on a Chinese translation very quickly, and the improvement won't be significant. BBC Radio Dramas are also good, and can be listened to for half an hour before going to bed. Keep track of all the great sentences you see. Keep a small notebook, or jot down phrases, or sentences. It's best to learn to break up sentences and understand why they are made that way when they are made. Then try changing a few familiar words to see if you can change the sentence.

Put on your headphones and try to read from sentence to sentence. This will improve your language sense. I usually choose the time when I walk to the dining hall to do this, so as not to disturb others in the dormitory, and also to make good use of my spare time. Keep in mind the context in which common statements are used.

If you watch American TV shows, you will find that the usual words, phrases and phrases are used to, and there will be "how are you, " "thank you, " and so on. In short, the best you can hope for is that when you hear someone speaking English, you don't translate English into Chinese in your head and then try to translate it back into English.

原文翻译:

对话语境的理解和反射

我们对中文之理解几乎不要经过多少大脑思考,因为在中文语境下长大,对短语、句子都已经习以为常了。学习外语的时候,初学者经常听到外语,需要先翻译成母语,然后再讲母语翻译成英文,才能表达出来。这个过程有时很吃力,导致口语表达效果很差。

加强语境需要多听,多说。可以进行大量听力练习,譬如听新闻、纪录片、看电影。我比较喜欢BBC的纪录片、新闻,因为他们的用词很严谨、优雅。不过,缺点就是有时对白欠生活化。我的不少同学当时喜欢看美剧《老友记》《摩登家庭》《生活大爆炸》。听这些原汁原味的材料初期可能需要字幕,但我建议过一段时间后,最好尝试关掉字幕,循着剧情去理解那些话的意思,学习效果更显著。找剧的话,最好找英文字幕的剧,中文字幕的剧会让你很快依赖中文翻译,提升效果不会很显著。BBC的广播剧也很不错,可以在睡觉前作为睡前材料听半小时入睡。

记录那些你看到的很不错的句子。准备个小笔记本,或记短语,或全句。最好学着拆分句子,理解造句的时候,为什么那么造。然后试图换几个自己熟悉的词,看看自己能否改变句子。

戴上耳机,试着逐句跟读,这能锻炼你的语感。我一般会挑自己走路去食堂吃饭的时间段做这件事,一来不干扰宿舍其他人,二来也能利用好空隙时间。

记住那些常见的语句所应用的场合。如果去看美剧英剧的话,你会发现,说来说去,常用的词句、短语也就那些,用习惯了,会有“how are you” “Fine thank you”之类的不假思索的即时反应感。

总之,能够达到最佳效果就是,当听到别人说英语时,你不会在大脑里把英语翻译成中文,然后再试图翻译成英文来回复。

我的周末计划英语作文带翻译50词

The weekend is

coming.I

will have a happy

weekend.On

Saturday morning, I’m going to do my homework. And then, I’m going out to play. I’m going to the bookstore and read some books. In the evening, I am going to have dinner with my parents

outside.On

Sunday morning, I’m going to the library or do my homework. And then, I’m going to listen to music. In the afternoon, I’m going to go shopping with my mother. I like shopping very

much.This

is my happy and busy weekend. Do you like this weekend?翻译:周末来临了。我的周末会过得很快乐。星期六早上,我要做作业,然后出去玩,我要去书店看书,到了晚上,我和我的父母去外边吃饭,星期日早上,我去图书馆或者做作业,然后听音乐,到了下午,我和我的妈妈一起去购物,我非常喜欢购物 这就是我既快乐又繁忙的一天,你喜欢这样的周末么?

英语四级翻译和作文加起来正常人得多少分

展开全部

大学英语四级考试中作文分数占总分的15%,也就是106.5分,在这部分你要达到63.9分为及格。

阅卷标准分为5等:2分、5分、8分、11分和14分。

2分――条理不清,思路紊乱,语言支离破碎或大部分句子均有错误,且多数为严重错误。

5分――基本切题,表达思想不够清楚,连贯性差,有较多的严重错误。

8分――基本切题,有些地方表达思想不够清楚,文字勉强连贯,语言错误相当多,其中有一些是严重错误。

11分――切题,表达思想清楚,文字连贯,但有少量语言错误。

14分――切题,表达思想清楚,文字通顺,连贯较好,基本上无语言错误,仅有个别小错。

另有各档次标准样卷,阅卷人员参照样卷对考生的作文进行评分,首先看考生的作文和哪个档次的样卷接近,然后上下浮动1分。字数不足应酌情扣分:

110――119词:扣1分;100――109词:扣2分;90――99词:扣3分;80――89词:扣4分;70――79词:扣5分;60――69词:扣6分;50――59词:扣7分;50字以下, 扣9分。

只写一段者:0-4分,只写两段者:0-9分(指规定三段的作文)。

白卷,作文与题目毫不相关,或只有几个孤立的词而无法表达思想的,判为0分。

英语四级考试中翻译部分占总分的15%,即106.5,在这部分你要达到63.9分为及格。分为六个档次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分。

各档次的评分标准如下:

13-15分译文准确表达了原文的意思。用词贴切,行文流畅,基本上无语言错误,仅有个别小错。

10-12分译文基本上表达了原文的意思。文字通顺、连贯,无重大语言错误。

7-9分译文勉强表达了原文的意思。用词欠准确,语言错误相当多,其中有些是严重语言错误。

4-6分译文仅表达了一小部分原文的意思。用词不准确,有相当多的严重语言错误。

1-3分译文支离破碎。除个别词语或句子,绝大部分文字没有表达原文意思。

0分未作答,或只有几个孤立的词,或译文与原文毫不相关。