求有关越南战争的电影
求有关越南战争的电影
电影: 《高山下的花环》、 《女兵圆舞曲》 、《不该凋谢的玫瑰》 、《陆军见习官》 《年轻的朋友》 、《新兵马强》、 《蛇谷奇兵》、 《闪电行动》 、《铁甲008》、《细细的红线》 、《士兵的荣誉》等纪录片: 《自豪吧,母亲》 、《1979 中越边界战争》、《中国越南战争反击战》、《中国人民解放军第14侦察大队》、百集系列中国越战《老兵》。电视剧:《电视剧版-高山下的花环》、《凯旋在子夜(1986)》、《当代士兵》、《黑豹突击队(1984)》、《南疆侦察兵(1984)》、《军魂(1987)》、《五月的鲜花》、《神龙神风(1989)》、《理解万岁》、《越战先锋》、《闪电行动》等等。
求问一部越战电影名字
可能是《现代启示录》Apocalypse Now (1979)
也可能是:
中文片名:《全金属外壳》
导演:斯坦利·库布里克
主演:马修·莫迪恩
长度:90分钟
时间:1987年
影片类型:战争伦理的影片
越战期间,加入海军陆战队的一群年轻人被剃了光头,并分配寝位,负责训练他们的上校时常羞辱他们,还给他们取难听的外号,“傻瓜比尔”由于是胖子,动作老是出错,因此成为最经常被上校修理的人。班长“小丑”耐心照顾他。但傻瓜比尔再次的失误,令上校愤怒地惩罚全队,伙伴们终于忍无可忍,将傻瓜比尔痛揍了一顿。之后,傻瓜比尔开始对枪自言自语,他发挥了射击的才华,连上校也赞赏他终于可以成为伟大的“杀人机器”,就在出发前往越战战场的那晚,傻瓜比尔在他的M14装满“全金属外壳子弹”(Full Metal Jacket),一枪打死上校,然后自己也含枪自杀。
选择编入新闻组的小丑,被长官派去前线采访,小丑看见年轻的士兵们已经麻木,在越共尸体旁饮酒、一面笑一面在直升机上扫射逃走的村民。他随众巡视,误入未扫荡的地区,大家遭到狙击手埋伏,牺牲了好几位同伴后,他们终于确定狙击手藏身的建筑物,小丑落单时忽然发现狙击手,对方原来是个非常年轻的少女!随他而来的摄影员开枪救了他,少女在地上痛苦的挣扎,一名士兵要大家离开,任那少女在此地腐朽。在少女的“杀了我”的哀求中,小丑终于拿起,扣下扳机…
沉重的越战反思片
影片根据古斯塔夫·哈斯福特小说《短期服役》改编,是大导演库布里克继《光荣之路》之后后拍摄的又一部反战影片。影片的前半段,是以群像的角度塑造出一群年轻人如何在魔鬼教官的训练下,失去人性而成为杀人的机器;后半段则是主人公“小丑”在战争中逐渐恢复的人性。影片跨越了从参军到杀人,一个普通士兵在战争中不同阶段的心理历程。它被看做继《越战猎鹿人》、《现代启示录》、《前进高棉》之后的又一描写越战的杰作,曾被某些影评人誉为“有史以来最佳的越战电影”…
残酷的真实
血腥度:★★★
影片中最令人难忘的两个镜头,一个是上半段结束时,傻瓜比尔一枪干掉教官后,朝在旁边发抖的小丑看了一眼,掉转枪头伸进自己嘴里,顿时,头盖骨的后半带着血肉飞出,染红了墙面;另一个则是影片最后,面对血泊中痛苦扭动的少女,小丑终于抬起了枪。
库布里克以真实的镜头再现战争的残酷。虽然之后有无数倒地死去的士兵,但给人战争残酷印象的,莫过于这在极度安静中,突如其来的第一次枪响…
为什么没有越战电影
有一部对越自卫反击战的电影,是《高山下的花环》,是由谢晋执导,吕晓禾,唐国强,盖克,何伟,王玉梅,童超,斯琴高娃,倪大红出演的一部影片。
影片根据李存葆的同名小说改编,塑造了梁三喜、赵蒙生、靳开来等一批个性鲜明的人物,反映了对越自卫反击战中战士们在血与火的洗礼中经受的考验,以及他们一心为国,以保卫国家和人民的安全为己任的高尚品质。

最适合初级中学生看的十部英文电影
以下是适合初级中学生观看的十部英文电影:
1. "Toy Story" - 玩具总动员
2. "Finding Nemo" - 海底总动员
3. "The Lion King" - 狮子王
4. "Harry Potter and the Sorcerer's Stone" - 哈利·波特与魔法石
5. "Matilda" - 玛蒂尔达
6. "The Princess Diaries" - 公主日记
7. "The Karate Kid" - 功夫小子
8. "Home Alone" - 小鬼当家
9. "The Goonies" - 古尼斯历险记
10. "The Sound of Music" - 音乐之声
这些电影都具有简单易懂的剧情和对话,适合初级中学生的英语水平。同时,它们也带有一些教育意义,能够为学生提供娱乐和学习英语的机会。
英语电影里的好句
1、A man can be destroyed but not defeated.一个人可以被毁灭,却不能被打败。《老人与海》
2、Love means never having to say you ' re sorry. 爱就是永远不必说对不起。《爱情故事》
3、Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get.生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料 . 《阿甘正传》
4、Death is just a part of life, something we're all destined to do.死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。《阿甘正传》
5、If the people we love are stolen from us, the way to have them live on, is to remember them. Building burn, people die, but real love is forever. —— The Crow
如果我们所爱的人从我们身边被偷走,要使他们继续留在我们身边,就要记住他们。建筑会被焚毁,人会死去,而真爱永存。《乌鸦》
6、Anakin, this path has been placed before you. The choice is yours alone.阿纳金,路就在你脚下,你自己决定。《星球大战-首部曲》
7、I love waking up in the morning and not knowing what’s going to happen, or who I’m going to meet, where I’m going to wind up.
我喜欢早上起来时一切都是未知的 , 不知会遇见什么人 , 会有什么样的结局。《泰坦尼克号》告诉敌人,他们也许能夺走我们的生命,但是,他们永远夺不走我们的自由!《勇敢的心》
8、I’m only brave when I have to be. Being brave doesn’t mean you go looking for trouble. —— The Lion King
我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。《狮子王》
9、In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you. —— Gone with The Wind
哪怕是世界末日我都会爱着你 . 《乱世佳人》
10、We become the most familiar strangers.
我们变成了世上最熟悉的陌生人。《乱世佳人》
看电影对学习英语真的有帮助吗
首先,自我介绍一下。我是一名初中一年级学生的父亲。小孩的英语学习应该是我关注的重点。
看英语电影,对自己小孩的肯定是有帮助的。那有什么帮助?
首先,英语电影的人物间的对话,会对小孩产生刺激,一些简单对话小孩是可以听懂的,例如见面打招呼,其实这就是帮助小孩建立基本的人与人之间交流方法,表面看学的是语言,其实学的是文化。
其次,语言的发音多听下外国人的,模仿别人的发音,不仅提升孩子的学习兴趣,也能帮助孩子对英语学习的作用,有直接的认识,而不是为了应对考试。
然后,培养对陌生语言环境的适应能力,当处于一个陌生的地方时,小孩是茫然不知所措?还是冷静沉着应付?这种锻炼是必不可少的。
最后,电影的故事情节与人物语言,这些要表达的意思,小孩不一定能看懂,但我们不会因为看不懂而不看,反而是多次重复的看,慢慢去理解。
基本上每周末,我都会陪孩子看一至两部英语电影,培养孩子的兴趣与理解能力。这些作用不会立竿见影,但坚持下去,会让他受益终身的。
怎么才能把电影里的外国语言翻译成中国语言
其实把外国的电影翻译成中文以后,整个语言的表达和意味可能都已经发生变化了,如果用中文去看一部外国电影,在你不会英语的时候你会觉得挺好看的,但是当你会英文的时候,你把中文和英文的表达进行比较,你就会发现,当一部外国的电影作品翻译成中文的时候,已经是另外一个作品了,根本就不是原来的味道。
文学作品也是一样的,当一个英文的作品翻译成中文的时候,你实际上已经看不到原来的英文作品了,你看到的只是翻译的再创作。
翻译人员根本不可能一一对应的把英语的文字翻译成中文,因为这样翻译出来的文字索然无味,同样的表达用英文可能很有趣,很有幽默感,但是翻译成中文以后就会感觉很呆板,很没有逻辑。
每一种语言都是要在他的文化的逻辑里面才能够产生趣味的,所以单把英文作品翻译成中文以后,他的意思以及表达,以及它内在的思维逻辑完全都已经变了。甚至有时候因为时代和政治的原因,一部作品被翻译出来,被赋予了一些其他的色彩。但你不会这个作品原来的语言的时候,你去看这样的文章,你很容易被这样的翻译作品带偏。
当然了,有一些翻译家的作品,比外语的原版还要精彩。这些翻译家的创作能力和再创作能力都非常的强,他们在理解原作的基础上,运用中文的语言色彩,对整个作品进行润色,他们也非常了解那些国家的文化,能够把他们的文化融合到我们的文化中去,这样整个作品读起来就非常的有趣。
比如说经典作品茶花女,民国时期的翻译作品,读起来比原版的外文作品还要有味道。当时的译者是怎么翻译的呢?翻译的人他根本就不会那个国家的语言,他是找了一个翻译,让他一句话一句话的翻译给他听,他听完他的中文翻译以后,他写成他想要的中文表达,用这样的方式,他写出了惊世骇俗的茶花女译作。
从他以后基本上没有任何一个翻译家,有这样的水平,也没有任何一个翻译家用这样的方法尝试翻译,当然了,这种翻译的方式也是非常昂贵的,首先这个翻译家必须很有钱,能够请得起一个懂外语的仆人,在现在这个时代几乎是不可能做到的。
总之如果你想要真正的欣赏到一个外国作品的精髓,那么一定要学好那个国家的语言,如果说你只是想看一下,消消遣娱乐一下那么到各大视频网站上到各大视频网站上面看中文的版本,也是不错的。
相关推荐
- 08-12 如何评价电影《拆弹专家》
- 08-12 五月上映什么电影
- 09-18 女乞丐报恩真实故事电影
- 08-13 好莱坞历史上口碑最好的20部电影
- 08-18 韩国有哪些经典好看的黑帮电影
- 09-06 刮痧电影印象深刻的地方
- 02-07 赤焰战场1电影百科
- 09-08 有关恐龙的电影